Проставление апостиля (апостилирование) – это упрощенный вариант консульской легализации документов для стран-участников Гаагской конвенции. В соответствии с Гаагской Конвенцией об отмене требований легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961г.) апостиль проставляется на документах, исходящих из официальных органов стран-участников Конвенции. Он удостоверяет подлинность подписи и должность лица, подписавшего документ, а также подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Апостиль документов позволяет сделать документ действительным на территории всех стран-участников Гаагской конвенции.
Апостиль представляет собой штамп, проставляемый на документах и удостоверяющий: качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ; подлинность подписи; при необходимости, апостиль удостоверяет подлинность печати или штампа, скрепляющего документ.
Переводческая компания «СЛЕНГ Ко» предлагает своим клиентам комплексную услугу – переводы с апостилем. Это значит, что наши сотрудники профессионально переведут документ на иностранный язык, учитывая все требования по оформлению документации, заверят перевод в согласованные с Вами сроки.
ВАЖНО: При выборе способа перевода и, соответственно, процедуры легализации или проставления Апостиля, прежде всего, необходимо исходить из требований принимающей страны.
Заказать перевод