Переводческая компания №1
в Кыргызстане


Немного о нас

Компания «СЛЕНГ Ко» существует на рынке более 20 лет. За это время компания выросла до одного из самых надежных и профессиональных поставщиков переводческих услуг в Кыргызстане.

Это хорошо организованная команда опытных и дипломированных специалистов: 20 переводчиков, 5 редакторов, 5 корректоров, 3 верстальщика и 3 менеджера, а также более 1000 внештатных переводчиков.

«СЛЕНГ Ко» - обладатель многих рекомендаций от международных организаций и государственных органов, в том числе высочайшую рекомендацию Торгово-промышленной палаты Кыргызской Республики.

  • Международные организации
  • Государственные учреждения
  • Благодарственные письма
  • НАШИ КОРПОРАТИВНЫЕ КЛИЕНТЫ
    Горнорудная промышленность
    ЗАО "Кумтор Голд Компани"; ОАО "Кыргызалтын", ЗАО "Джеруйалтын"; ОсОО «Казакмыс Голд Кыргызстан», ОАО «Кыргызский Горнорудный Комбинат», ОсОО «Талас Копер Голд» и др.
    Пищевая промышленность
    ЗАО "Кока-Кола Бишкек Боттлерс"; ЗАО "Шоро"; ОАО "Бишкексут"; ОЮЛ «Ассоциация АЮ Холдинг», ЗАО «Бета Кыргызстан Интернешнл», ОсОО «Куликовский Торт», ЗАО "Акун" и др.
    Телекоммуникации
    ЗАО Saima Telecom ("Сайма Телеком"), ОсОО "Нур Телеком", ОсОО "Эл Кат", ОсОО Sky Mobile ("Скай Мобайл"), ОсОО «Тез Джет», ЗАО "Альфа Телеком" (MegaCom) и др.
    Нефть-газ
    ОсОО «Газпром Кыргызстан», ОАО "Кыргызнефтегаз", ОсОО "Газпром нефть Азия", ОсОО «Транс-Кыргыз Газ Пайплайн Компани Лимитед», ОсОО «Среднеазиатская топливно-энергетическая компания» (САТЭК), ОсОО «Нефтеразведочная компания «Чжуннен», ОсОО «Чайна Петроль Компани «Джуда», ОсОО "КыргызНефтеТрейдинг" (PETROLEUM) и др.
    Табачная промышленность
    ОАО "Реемтсма-Кыргызстан", ОсОО «Imperial Tobacco Kyrgyzstan» («Империал Тобакко Кыргызстан»), ОсОО «Даймон-Интернешнл-Кыргызстан», Кыргызтамекиси ГАК, Представительство British American Tobacco (UK and Export) Ltd в Кыргызстане
    Строительство и производство
    ОсОО «Строительная компания «Авангард Стиль», ОсОО «Elite House», ОсОО «Мастер Груп», ОАО «Кантский цементный завод», ОАО "Нур"; Компания Людвиг Пфайффер, Представительство China Road в КР
    Бизнес центры
    ОсОО "Торговый дом "Народный"; ОсОО Торговый дом Dordoi Plaza ("Дордой Плаза"), ОсОО «Бишкек Парк», ОсОО «Silk Route Trading Ltd.», ЗАО «Бета Иншаат»
    Фармакология и медицина
    ОАО «Неман Фарм», Представительство Химфарм в КР, Представительство АО «Нижфарм» в КР, «Представительство компании «Берлин-Хеми АГ», ОАО "Новосибхимфарм", Представительство АО «НОБЕЛЬ ИЛАЧ САНАЙИ ВЕ ТИДЖАРЕТ А.Ш.» в КР, Корпорация «ACI BADEM», Представительство АО «Гранд Медикал Груп Эй Джи » в Кыргызстане, Республиканский Центр Наркологии Мин.Здрав. КР, Департаменте лекарственного обеспечения и медицинской техники при Министерстве здравоохранения Кыргызской Республики, Учреждение «Ветеринарная палата», ОЮЛ «Ассоциация групп семейных врачей и семейных медсестер КР», НИИ Хирургии сердца и трансплантации органов, ОсОО «Asian Medicals» (Эйшн Медикалс), Представительство «НИКОМЕД ОСТЕВРОПА МС ГМбХ» г. Алматы
    Банки и финансовые учреждения
    ОАО «РСК Банк», ЗАО «Кыргызско-Швейцарский банк», ОАО «Коммерческий банк Кыргызстан», ЗАО «Демир Кыргыз Интернешнл Банк», ОАО «Кыргызкомерцбанк», , ОАО "ФинансКредитБанк", ОАО «Айыл Банк», ЗАО «Кыргызский-Инвестиционно-Кредитный Банк», ОАО «ЮниКредит Банк», ЗАО «МКК ФИНКА», ОсОО «Octopus Microfinance»
    Транспортные компани
    ОАО «Международный аэропорт Манас», ОсОО «Авиакомпания Эйр Манас», ОАО «Авиакомпания «Кыргызстан», ГП «Национальная компания «Кыргыз темир жолу», ГП «Государственная дирекция автодороги Бишкек-Ош», Агенство гражданской авиации при Министерстве транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики, Бишкекское тролейбусное управление, ОсОО «Азия автоцентр», ОАО «Кыргыз Автомаш»
    Другие организации
    Торгово-промышленная палата КР, ОФ «Международный третейский суд при Торгово-промышленной палате Кыргызской Республики», Религиозная организация «Духовное управление мусульман Кыргызстана», Представительство ЗО «Pelastakaa Lapset»в Кыргызской Республике, ОсОО «Хотель Холидей» , Представительство компании «ГлаксоСмитКляйн Экспорт Лимитед» в КР, ОУ «Оксфорд Интернешнл Скул», ОсОО «Мост Групп», Представительство STADA CIS в КР, Представительство ТОО «Джей Ти Ай Казахстан» в КР, ОсОО «ТАНСУ», Представительство Компании "Takeda Osteuropa Holding GmbH» (Австрия) в Казахстане г. Алматы, ЗАО "Кичи-Чаарат", ОГУКС мэрии г. Бишкек, Кыргызско-Турецкий Университет «Манас», Международный Университет Кыргызстана и т.д.
Хороших переводчиков
много не бывает!

Переводческая компания «СЛЕНГ Ко» - динамично развивающаяся компания, постоянно расширяющая спектр своих услуг. Соответственно мы всегда заинтересованы в сотрудничестве с профессиональными переводчиками, подходящими по требованиям:

высшее
лингвистическое
образование

второе высшее образование (техническое, юридическое, экономическое) приветствуется

опыт работы
переводчиком
от 5 лет

ответственность

общая грамотность, в т.ч. отличное знание русского языка

умение
укладываться в
поставленные сроки

свободное
владение
ПК

постоянный
доступ
в Интернет

Закажите одну из наших услуг:
Вы можете связаться с менеджером одним из следующих способов:
0 (312) 66 62 99
Либо заполните форму и мы свяжемся с вами в ближайшее время:

Переводческая компания «СЛЕНГ Ко» оказывает письменные переводческие услуги высочайшего качества.

У нас действуют жесткие внутренние стандарты по обеспечению качества переведенных текстов. Работу основного переводчика в обязательном порядке проверяет переводчик-редактор. В необходимых случаях для редактирования и повышения точности перевода мы привлекаем узкого специалиста, знающего соответствующий язык или даже носителя языка.


Успех любого бизнеса сегодня во многом зависит от качества взаимодействия с партнерами и клиентами, а внешнеэкономическое сотрудничество, в свою очередь, расширяет границы коммуникаций. Учитывая данную тенденцию, важнейшей миссией нашей компании является повышение продуктивности, способствование развитию бизнеса наших клиентов.

В штате нашей компании работают только опытные специалисты с высокой квалификацией. Особое внимание уделяется качеству услуг, что включает продуманную систему контроля, использование специализированного, соответствующего мировым стандартам программного обеспечения, постоянное повышение профессионального уровня сотрудников. Вы можете быть уверенны, что получите высококачественный перевод в строго оговоренный срок!

Помимо высококачественных переводов документов, наша компания «СЛЕНГ Ко» предлагает также весь спектр услуг в области устного последовательного перевода. Специалисты нашей компании работали на конференциях, встречах, наладках оборудования и других мероприятиях. Возможность получить полный комплекс услуг в одной компании – очень удобна и выгодна для наших заказчиков.


Устный последовательный перевод обычно необходим при проведении мероприятий с относительно небольшим количеством участников.

• Деловые переговоры;

• Телефонные переговоры;

• Семинары, встречи, круглые столы с небольшим количеством участников;

• Брифинги, пресс-конференции;

• Презентации, выставки;

• Фуршеты, праздничные мероприятия;

• Монтаж и настройка оборудования с участием иностранных специалистов;

• Проведение экскурсий для зарубежных гостей, сопровождение делегаций;

• Судебные заседания;

• Нотариальные сделки с участием иностранного партнера

На сегодняшний день большинство государственных органов - судебные инстанции, органы прокуратуры, следственные органы, органы таможенного и пограничного контроля, органы исполнительной власти, признают и принимают к рассмотрению переводы заверенные печатью и штампом Переводческой компании «СЛЕНГ Ко».


Перевод, выполненный или проверенный нашими специалистами, заверяется печатью Переводческой компании «СЛЕНГ Ко». Наличие печати или штампа Переводческой компании «СЛЕНГ Ко» является своего рода знаком качества оказанной услуги языкового перевода.

Нотариальные переводы (перевод и нотариальное заверение переводов) являются одним из самых популярных видов услуг. Это связано с частой необходимостью граждан или юридических лиц предоставлять какие-либо документы в административные органы Кыргызской Республики или за рубеж.

Переводческая компания «СЛЕНГ Ко» предлагает нотариальный перевод документов, который включает в себя:

• точное воспроизведение исходного текста на иностранном языке;

• проверка, подготовка и прошивка документа;

• заверение перевода в государственной или частной нотариальной конторе.

Для того чтобы перевод получил нотариальное заверение и имел юридическую силу, он должен быть выполнен в соответствии с определенными требованиями:

• Текст перевода предполагает лаконичность, отсутствие сложных стилистических конструкций и описательных оборотов.

• Оригинал должен содержать соответствующие печати, подписи и даты.

• Нотариус не принимает к заверению исправленные переводы, содержащие какие-либо вычеркивания и корректировки, следовательно, конечный текст должен быть переведен максимально аккуратно, без фактических ошибок или опечаток.

Специалисты компании «СЛЕНГ КО» обладают необходимой компетенцией, позволяющей качественно и оперативно переводить любую официальную документацию для последующего нотариального заверения.

Примерный перечень документов для нотариально заверенного перевода:


• свидетельства о рождении, браке, разводе, перемене ФИО, установления отцовства, смерти и т.д.;

• дипломы (с приложением и без), аттестаты (и приложения к ним), табели оценок, сертификаты об образовании, грамоты и т.д.;

• удостоверения личности (гражданский паспорт, заграничный паспорт);

• трудовые книжки и личные дела;

• трудовые договора;

• пенсионные удостоверения;

• водительские права;

• военные билеты;

• всевозможные справки;

• заявления, доверенности;

• разрешения на выезд ребёнка за границу и на усыновление ребенка;

• учредительные документы, уставные документы организаций и пр.;

• сертификаты, лицензии, контракты, договора, соглашения и пр.

Легализация документов

Легализация - процедура перевода и оформления документов, выданных официальными органами одной страны для придания им юридической силы на территории другого государства. Легализация документов необходима практически всегда, когда нужно предоставить документы в официальные инстанции другого государства.

Этапы консульской легализации:

• Перевод документов;

• Нотариальное заверение документов (в государственной нотариальной конторе);

• Оформление документов в Министерстве юстиции Кыргызской Республики;

• Оформление в Департаменте консульской службы МИД Кыргызской Республики;

• Оформление легализованных документов в посольстве той страны, в которую нужно предъявить документы.

«СЛЕНГ Ко» – быстро и качественно окажет необходимые услуги для легализации документов!

За 20 лет работы на рынке лингвистических услуг нам удалось накопить богатый опыт и выработать грамотную, максимально простую и удобную схему для легализации документов.

Многолетний опыт и безупречное знание всех нюансов процедур легализации позволяют нам предоставлять услуги по консульской легализации в минимальные сроки и по разумным тарифам.

ВАЖНО: При выборе способа перевода и, соответственно, процедуры легализации или проставления Апостиля, прежде всего, необходимо исходить из требований принимающей страны.

Проставление апостиля (апостилирование) – это упрощенный вариант консульской легализации документов для стран-участников Гаагской конвенции. В соответствии с Гаагской Конвенцией об отмене требований легализации иностранных официальных документов (Гаага, 5 октября 1961г.) апостиль проставляется на документах, исходящих из официальных органов стран-участников Конвенции. Он удостоверяет подлинность подписи и должность лица, подписавшего документ, а также подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Апостиль документов позволяет сделать документ действительным на территории всех стран-участников Гаагской конвенции.

Апостиль представляет собой штамп, проставляемый на документах и удостоверяющий: качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ; подлинность подписи; при необходимости, апостиль удостоверяет подлинность печати или штампа, скрепляющего документ.

Переводческая компания «СЛЕНГ Ко» предлагает своим клиентам комплексную услугу – переводы с апостилем. Это значит, что наши сотрудники профессионально переведут документ на иностранный язык, учитывая все требования по оформлению документации, заверят перевод в согласованные с Вами сроки.

ВАЖНО: При выборе способа перевода и, соответственно, процедуры легализации или проставления Апостиля, прежде всего, необходимо исходить из требований принимающей страны.

Аккредитованный перевод выполняется согласно требованиям ряда посольств иностранных государств в Кыргызской Республике, в случае необходимости дальнейшей консульской легализации этих документов для их использования за границей на территории этих стран.

Аккредитованный перевод - это перевод, выполненный аккредитованным при посольстве переводчиком, который имеет соответствующий документ об образовании, подтверждающий его квалификацию, и который подтвердил свои знания, в установленном порядке, и прошел процедуру аккредитации при посольстве. Подпись аккредитованного переводчика, как правило, заверяется уполномоченным сотрудником консульского отдела и печатью консульского учреждения.

При подготовке документов, для их последующего использования на территории других стран, они должны быть обязательно переведены переводчиком, аккредитованным при этом посольстве.


Аккредитованный перевод уже не требует нотариального заверения, а сразу же подается в консульский отдел этих посольств, для осуществления процедуры проверки правильности перевода, а затем и консульской легализации.

Специалисты переводческой компании «СЛЕНГ Ко» имеют право подписи в качестве аккредитованных переводчиков во всех посольствах г. Бишкек применяющие такую практику.


Переводческая компания «СЛЕНГ Ко» предоставляет услуги по переводу документов физических и юридических лиц для их последующего использования в посольствах соответствующих стран аккредитованными переводчиками, а также осуществляет процедуру консульской легализации этих переводов для их использования и предоставления в учреждения иностранных государств.

Получение дубликатов личных документов

Часто у наших клиентов появляется необходимость в восстановлении или получении дубликатов документов. Наиболее часто, с этим сталкиваются наши соотечественники, которые в данный момент находятся за рубежом. Мы можем обратиться от Вашего имени в компетентные органы Кыргызской Республики для того чтобы помочь Вам восстановить утерянные или испорченные документы (свидетельство о рождении, свидетельство о смерти, свидетельство о перемене ФИО, свидетельство о заключении брака, свидетельство о расторжении брака, аттестат о среднем образовании, дипломы и т.д.)

Получение справки о несудимости

Граждане Кыргызской республики, проживающие на территории Кыргызстана или находящиеся за ее пределами, а также иностранные граждане, которые когда-либо проживали на территории Кыргызстана или проживают и осуществляют деятельность в Кыргызстане на данный момент, могут получить справку об отсутствии или наличии судимости в органах МВД Кыргызской Республики.

Для получения данной справки необходимо предоставить ксерокопию внутреннего паспорта (1, 2 и страница с указанием прописки). Получение справки осуществляется в срок от 2 до 10 рабочих дней по Вашему желанию.


Справку о несудимости Вы можете заказать для:


• Оформление/изменение паспортных документов;

• Оформление/продление вида на жительство;

• Оформление разрешения на оружие;

• Оформление лицензии на работу с наркотическими средствами и психотропными веществами;

• Оформление разрешения на работу с взрывоопасными веществами;

• Оформление прописки;

• Оформление визы для выезда за границу;

• Трудоустройство за границей;

• Предоставление в учреждения иностранных государств;

• Оформление на работу;

• Оформление документов в органы социального обеспечения;

• Предоставление в банковские учреждения;

• Усыновление, опекунство, создание приемной семьи или детского дома семейного типа;

• Участие в тендере.

Получение справки о семейном положении.


Справка о семейном положении из Республиканского архива ЗАГС при ГРС при Правительстве КР, как правило, необходима гражданам Кыргызской Республики, желающим вступить в брак с иностранцем —так как за границей обязательно потребуется специальный документ подтверждающий отсутствие брака.


Для получения справки необходимо представить свидетельство о рождении и паспорт (ID) лица желающего получить справку об отсутствии записи акта гражданского состояния о заключении.

Для получения всех вышеуказанных документов Вам необходимо предоставить:


• доверенность на имя нашего сотрудника заверенная нотариусом либо консулом;

• копия документа, удостоверяющего Вашу личность;

• копия свидетельства о рождении;

• копия документа, дубликат которого необходимо получить.


В зависимости от ситуации могут потребоваться дополнительные документы или дополнительная информация.

В случае необходимости легализации или проставления штампа апостиль на эти документы для их дальнейшего использования на территории другого государства, специалисты нашей компании смогут оказать квалифицированную помощь в переводе на нужный язык и их оформлении в соответствующих уполномоченных органах государственной власти.

Основные европейские языки

Английский

Испанский

Итальянский

Немецкий

Французский

Редкие европейские языки

Португальский

Основные восточные языки

Арабский

Китайский

Турецкий

Японский

Редкие восточные языки

Дари

Иврит

Корейский

Пушту (афганский)

Фарси (персидский)

Основные восточноевропейские языки

Болгарский

Чешский

Языки стран СНГ

Белорусский

Казахский

Кыргызский

Таджикский

Туркменский

Узбекский

Украинский

Языки стран Балтии

Латышский

Литовский

Эстонский

Области перевода

Автомобилестроение

Банковская документация

Биология

Бухгалтерский учет

Ветеринария

Геология/изыскания

Госсектор/политика

Деловой перевод

Железнодорожный транспорт

Индустрия красоты и косметики

Информационная безопасность

Информационные и рекламные материалы

Логистика

Локализация сайтов

Маркетинг/реклама

Машиностроение и станкостроение

Медицинский перевод

Медицинское оборудование

Международные организации

Менеджмент качества

Металлургия

Научный перевод

Нефть и газ

Нотариальный перевод

Оборонная промышленность

Обучение и образование

Патенты

Печатная техника

Пищевая промышленность

Приборостроение

Производство цемента

Промышленная автоматизация

Руководства к электротехнике

Сельское хозяйство

СМИ и публицистика

Стоматология

Страхование

Строительство

Строительство дорог

Таможня

Телекоммуникации

Технический перевод

Туризм и гостиничный бизнес

Управленческий консалтинг

Фармацевтика

Финансы/аудит

Химия

Химическая промышленность

Художественный перевод

Экология

Энергетика

Юридический перевод

Головной офис
Адрес:

720040, г. Бишкек, ул. Токтогула, 84, офис № 12 (на пересечении с ул. Абдрахманова (бывш. Советская) Напротив ТЦ «МОТО» вход со двора по ул. Токтогула)

Телефоны:

0 (312) 66 62 99

0 (312) 66 30 69

0 (312) 66 10 74

0 (312) 62 19 02

Email:

sleng84@mail.ru

Филиал в г. Бишкек
Адрес:

720040, г. Бишкек, ул. Московская 91 (рядом с Посольством Турции, ориентир: напротив головного офиса KICB Банк)

Телефон:

0 (773) 23 62 86

Email:

sleng84@mail.ru

Филиал в г. Ж.Абад
Адрес:

г. Жалал-Абад, ул. Ленина 35 (пересекает ул. Токтогула, ориентир: напротив Доскредобанка)

Телефон/факс:

0 (3722) 2 07 60

Телефон:

0 (772) 27 89 01

0 (555) 14 35 16

Email:

land-ts@rambler.ru

aibekland@mail.ru

Филиал в г. Ош
Адрес:

г. Ош, ул. Ленина 306

Телефон:

0 (773) 35 36 59

0 (553) 35 36 59

Email:

sleng_osh@mail.ru

Режим работы
c 9.00 до 18.00 (Пн-Пт)
с 9.00 до 15.00 (Сб)
Воскресенье – выходной
Обеденного перерыва нет